vocals:
Wakana
Hikaru
Keiko
Chorus
romaji
translation
romaji
estiya casa misti fidiato
cantiya camida sola miya
ato ichido dake kiseki wa okoru darou
yasashii koe de egaku iganda mirai
mou daremo nakanai sekai no tame ni
akaku yogosareta sora no
dokonimo todokazu kieru sakebi to inori
nagusame wa sutete ikeru
kirei na tsuki no hikari ga
(hajimari e) hajimari e to (ima) shizumiyuku
sono kanata e
tozasareteku (tozashita) hitomi de (kono sora o)
mada tooku e
(mada) te o nobasu
kimi no nageki o shinjite
mita crista camidi solta miya
hontou wa dare ga sukuwaretakute
mayou kokoro ga sora ni ana o ugatsu
kimi o erande
tattafutari no yorokobi o sagaseta nara
donna tsumetai honoo ni mi o yakaretemo
hohoemi no chikaku
(istiwa masolta idiwa)
notautsu yume (solta afidi adolo) inochi no imi
(istiwa mafidi adiwa) obieteru kono sekai o
sunda mizu no naka e kaeshitai
kanashimi dake kese wa shinai
sonna hito no kokoro no kotowari sae
kono te de kirisaite
down to zero we go
kirei na tsuki no hikari wa
tada shizuka ni
hajimari e kuchite iku yo
tozasareta (tozashita) akogare wa (akogare wa)
mada tooku e
yami no naka
kimi to ikita
hibi no subete
yasashii uta
mistioso soltiya midolo
aa
translation
estiya casa misti fidiato
cantiya camida sola miya
I think a miracle will happen just one more time
in the warped future you paint with a kind voice
for the world nobody cries for anymore,
my shouts and prayers vanish without reaching anywhere
in the red-stained sky
I can abandon comfort and go
the beautiful moonlight
is sinking (to the beginning) to the beginning (now)
going beyond
with eyes (in this sky) that were closed (that closed)
(still) you'll reach out
still far away
believe in your grief
mita crista camidi solta miya
truth is, everybody wants to be saved
their lost hearts drill holes in the sky
since I chose you
and we could look for our own joy,
I'll be near your smile
no matter what cold flames I burn in
(istiwa masolta idiwa)
writhing dreams (solta afidi adolo) life's meaning
(istiwa mafidi adiwa) I want to send this scared world
back into the clear water
I can't erase just sadness
so I'll cut up the justice
in the hearts of those people
down to zero we go
the beautiful moonlight
is rotting quietly
to the beginning
my locked-up (locked) yearnings (yearnings)
still far away
in the darkness
the gentle song
about all those days
when I lived with you
mistioso soltiya midolo
aa