vocals:
Wakana
Hikaru
*Keiko just provides chorus
romaji
translation
romaji
itoshisa wa sugu chikaku ni
hontou wa ita no deshita
tsumetai ryoute de
anata no hoo o tsutsumi
nagai tabi o oeta you na
shizuka na yasuragi no naka
hitori o itande
sukoshi dake nakimashita
Gloria
subete yo wa koto mo naku
gogo no hizashi akaruku
shiawase no uta hibiki
hibari no oka wa hikaru
anata to tomoni yukou
kono sakamichi o yukou
musekaeru hodo kaoru
wakakusa o funde
kudamono no katachi o shita
maarui gakki no you ni
anata ga kanaderu kanashimi to yorokobi ga
watashi o arai yusaburi
itami to nagusame ga ima
anata o aiseru
kokoro o tsukurimashita
Gloria
nanika yasashii mono ga
tashika ni koko ni atte
shiawase no uta utau
sono hakanasa o yukou
ai to kibou no tame ni
namida to nie no tame ni
mabushii yoru to hiru no
hajimari o funde
translation
truth is my love existed
right here beside me
I hid your cheeks
with both my cold hands
as though the long journey ended
within quiet peace,
I mourned for you
and wept just a little
Gloria
the whole world is nothing
and the afternoon sunlight is bright
the song of happiness echoes
and the lark on the hill shines
I'll go with you
I'll go on this hill road
step on the grass
that smells sweet enough to choke you
like a round instrument
that took the shape of fruit
the sadness and joy you play
shake me to the bone
now pain and comfort
made me a heart
that can love you
Gloria
surely something gentle
exists here
and sings the song of happiness
I'll go to that fleeting moment
for my love and hopes
and for my tears and sacrifice
going through the beginning
of dazzling night and day