Thursday, December 26, 2013

snow falling

vocals:
Wakana
Hikaru
Keiko
Chorus

romaji
translation



romaji

yuki wa shiroku daichi o somete
sora e tsuzuku michi o tsukuru

musunda te ga maboroshi no you de
tooku mieru senaka ni fureta


hako no naka no jikan no you na
onpu no nai ritardando


ashita tokeru yume no naka dakara
eien made aruite yukesou de


kasa no kage de sotto
hohoenda hitomi
himitsu meita yoru
futa
ri dake de
yasashiku naru zanzou (yasashii)
tooku mieru gaitou (futari ga)
sekai wa ima chiisana hakoniwa

yorokobi e tsuzuku (molo adito)
shiroi michi o zutto
futari de yukeru to
(yukeru to)
shinjite mitaku naru
sayonara to sotto
tsubuyaita ato de
(ita)
ashita aeru noni
fushigi ne to
warau

fallin' snow

yuki ga toketa asa ni wa kitto
kieta yoru o omoinagara

yuki no hi o
utainagara




translation

the snow dyes the earth white
and makes a road that leads to the sky

like an illusion our linked hands
touched the back that's distantly visible

like time in a box
a noteless ritardando

we're in a dream that'll melt tomorrow
so it seems like we can walk to eternity

your eyes quietly
smiled under the umbrella
just you and I
in the secretive night
the afterimage grows gentle (gentle)
we can see the street lights far away (you and I)
now the world's a miniature garden

I want to believe (molo adito)
that I can go with you
forever on the white road (we can go)
that leads to joy
after you softly
whispered goodbye (ita)
even though we can meet tomorrow,
you smiled,
"it's a miracle"
fallin' snow

the snow melted as I thought
about night that of course vanished into morning

as I sang
days of snow