vocals:
Wakana
Hikaru
Keiko
Chorus
romaji
translation
romaji
kouen no benchi de waratte ita
natsu no asa
sougen ga midori ni kagayaiteta
hontou wa mienai kimi no hitomi
donna iro?
kimi ga miteru sora o mitsuketakute
I have a dream
sasayakasugite
totemo kimi ni iesou ni wa nai keredo
asa ga kuru me o kosuri
hitogomi o aruiteku
kurikaesu hibi no naka
chiisana yume o sagashitsuzukeru
kokoro nante kitto dokonimo nai
soredemo
bokura o tsukutte iru nanika ga aru (sonti mari aso)
yakouressha no mado kao utsushite
shinjiteru (visti arta)
mezameru no wa kitto hikari no machi
I have a dream
nemurenu yoru mo (yoru mo)
mune no negai ikutsu sutesatta ato mo
haru ga kuru kaze ga fuku
bokutachi wa aruiteku
kawaranai hibi no tame
chiisana yume o dakishimete iru
sontei martiya
sestari martiya
kontesi miyato
misidiya dimiyato
iya kontei martiya (konte ima solte imiyato)
sestari martiya (arta imiyato)
kontei miyato (sesta imi)
midiya noche imistato
aa imi tiya (imiya)
toki wa iku bokutachi wa surechigai mata deau
kogoeteta fuyu no hi o kamishimete
asa ga kuru kaze ga fuku
hitogomi o aruiteku
kimi no tame boku no tame
sekai wa yume o tsumugitsuzukeru
translation
we were laughing on the park bench
on a summer morning
the meadows were shining green
what's the real color of
your invisible eyes?
I want to find the sky you're looking at
I have a dream
but it's too modest
and it seems like I can't tell you
morning comes and I rub my eyes
walking in the crowd
in repeating days
I keep on searching for little dreams
surely you've got nothing like a heart
but still
we're creating something together (sonti mari aso)
I believe in the face that's reflected
in the night train's window (visti arta)
I'll definitely wake up to a city of light
I have a dream
even in sleepless nights (even nights)
and after abandoning so many of my heart's wishes
spring comes and the wind blows
we're walking
for the unchanging days
I'm embracing my little dreams
sontei martiya
sestari martiya
kontesi miyato
misidiya dimiyato
iya kontei martiya (konte ima solte imiyato)
sestari martiya (arta imiyato)
kontei miyato (sesta imi)
midiya noche imistato
aa imi tiya (imiya)
time goes by, we pass by and meet
reflecting on frozen winter days
morning comes and the wind blows
we're walking in the crowd
for you and for me
the world keeps on spinning dreams