vocals:
Wakana
Hikaru
*Keiko just provides chorus
romaji
translation
romaji
aki no shizuku ga anata no hoo ni
urei o otoshi
mienai tsuki ni negai o kaketa
itoshisa ga tokeru you ni
kitto yume no naka de
anata no hohoemi ni aeru
sotto kisu o shite yo
kieyuku kugatsu no tame ni
akai koyubi no ohanashi o mada
shinjiteta koro
osanai hoshi ni negai o kaketa
yume no you na koi o suru no
nee, kitto ame ni naru kara
kumo ga nigeru made koko ni ite
nanimo iwanakute ii no
utatte
futari no tame ni
yasashiku (yasashiku)
solme madoso imiya soltia iwo
isolte iya ano adiwo aa
mienai tsuki ni negai o kaketa
yume no you na koi o suru no
konna aki no yoru ni wa
kinou no hohoemi ni aeru
sotto kisu o shite ne
kieyuku futari no tame ni
yasashiku
translation
drops of autumn
let grief fall onto your cheeks
I left a wish on the invisible moon
that my love would dissolve
surely I can see your smile
in my dreams
kiss me softly
for vanishing September
when I still believed
in the tale of red pinky fingers,
I left a wish on a young star
"will I fall in love like a dream?"
hey, it'll surely start raining
so stay here till the clouds run off
it's okay if you don't say anything
just sing
for both of us
gently (gently)
I left a wish on the invisible moon
"will I fall in love like a dream?"
on autumn nights like this,
I can see yesterday's smiles
kiss me softly
for us as we vanish
gently