vocals:
Wakana
Hikaru
Chorus
*Keiko just sings with Hikaru or provides chorus
romaji
translation
romaji
canti fiya soltiya
canti diya so
eiya eheya
aheya aa
[K/H] kirei na kanshou ga
kowareta umi ni kaze o yonde iru
shizuka ni maiochiru
watage no you ni yoru o umete iku
kohaku no nami sabita kobune wa
tsuki no inryoku surinukete iku
ai o sasayaku kaina wa shiroku
mizu no omote ni kagayaite ita
amaku canto lamento
mabushii yoru no hamon no naka de
kurikaesu koi no uta
obbligato
yorisoinagara futatsu no koe wa
hitotsu ni narenai mama
hitai ni kizamareta shirushi no you ni
hosoi te o totta
musuu no kanjou ga
onpu no you ni mune o umete iku
umareru mae ni kiete iku uta
tojita mabuta o nagusameru mono
watashi no koto o wasurezu ni ite
koe mo katachi mo nakushita ato mo
canto ado
antaliya miya cantaliya miwo dolche
ansaliya mita consaliya miwo dolche
canti fiya soltiya
canto lamento
shinju no you na toiki tsuraneta
michishio no kubikazari
obbligato
yosete hanarete futari no koe wa
kaeranu nami no you ni
canti fiya soltiya
canti diya so
translation
canti fiya soltiya
canti diya so
eiya eheya
aheya aa
lovely sentiment's
calling the wind to the broken sea
it's filling the night
like fluff that quietly dances
the boat that rusted in amber waves
is slipping through the moon's gravity
your arms whisper love
they were shining white on the water's surface
sweetly canto lamento
the love song repeats
in the dazzling night's ripples
obbligato
we snuggle close but our voices
will never become one
I took your thin hand
like a mark carved into your forehead
countless emotion's
filling my heart like musical notes
the song vanishes before we're born
something to comfort your closed eyelids
don't forget me after I'm gone
not my voice or my form
canto ado
antaliya miya cantaliya miwo dolche
ansaliya mita consaliya miwo dolche
canti fiya soltiya
canto lamento
I strung my sighs like pearls
high tide's necklace
obbligato
our two voices come near and go far
like waves that won't return
canti fiya soltiya
canti diya so